I. Kalkulace ceny překladu
Objednavatel zadá poptávku (buď online viz. Kalkulace ceny nebo emailem) a na svou emailovou adresu obdrží vypracovanou kalkulaci ceny za překlad. Podkladem pro výpočet ceny za překlad je uvedený ceník dodavatele. Ceník je nedílnou součástí těchto obchodních podmínek. Kalkulace překladu vychází z počtu normostran výchozího textu. Jednotkou je cena za normostranu výchozího textu. Poptávka je zdarma a je zcela nezávazná.
II. Objednávka překladu
V případě, že klient s cenou za překlad souhlasí, písemně potvrdí objednávku (emailem nebo pomocí online formuláře). Cena a termín dodání překladu uvedený v potvrzené objednávce je závazný.
III. Plnění
Zhotovitel na základě objednávky vyhotoví překlad a ve sjednaném termínu ho požadovaným způsobem doručí objednavateli.
Mezi způsoby doručení překladu patří e-mail, fax, pošta nebo kurýr (na náklady objednavatele) nebo osobní převzetí (podle domluvy).
IV. Osobní údaje a informace v textech
Osobní údaje objednavatele jsou získávány výhradně za účelem vystavení daňového dokladu za překlad, popř. k identifikaci platby objednavatele učiněné bankovním převodem, a pro komunikaci s objednavatelem překladu. Zhotovitel se zavazuje k dodržování Zákona č. 101/2000 Sb. o ochraně osobních údajů. Tyto údaje nebudou předány žádným subjektům.
Informace poskytnuté v překládaných textech, příp. získané v souvislosti s jejich překladem, jsou považovány za důvěrné a nebudou předávány třetím osobám.
V. Platby za překlad
Po dodání překladu je zhotovitel oprávněn vystavit daňový doklad (fakturu). Obvyklá splatnost faktur je 14 dní, není-li dohodnuto jinak. V případě rozsáhlejších zakázek si zhotovitel vyhrazuje právo na vystavení zálohové faktury.
Zhotovitel není plátcem DPH.
VI. Všeobecná ustanovení
V případě, že zadaný text obsahuje jakékoli odborné nebo neobvyklé výrazy a zkratky, u nichž objednavatel požaduje překlad ve shodě s jím zavedenou terminologií, je objednavatel povinen poskytnout zhotoviteli požadovanou terminologii nebo příslušné podklady za účelem jednotného překladu již zavedených výrazů. Pokud objednavatel podklady nedodá, nebude brán zřetel na pozdější reklamace související s užitou terminologií.